Semana 4 – Jobs and workplaces
This week we are going to learn:
- jobs and workplace names
- how to use GUSTAR, a unique (some would say weird) verb we use to express what people like or don’t like
- what verbal periphrases are, and we are going to learn how to use terminar de, necesitar and desear
Jobs and workplaces (Profesiones y lugares de trabajo)
Let’s start by having a look at the conversation below:
a. ¿estudias o trabajas? Do you study or do you work?
b. (yo) trabajo I work
a. ¿y en qué trabajas? And what is your job? / What do you do?
b. soy profesora ¿y tú? I’m a teacher ¿and you?
a. yo soy electricista I’m an electrician
b. ¿y dónde trabajas? And where do you work?
a. trabajo en la universidad de Deakin I work at Deakin University
b. … cool ….guay
a. … more or less – kind of … más o menos
¡OJO! Note that to refer to professions in Spanish, we don’t normally use the indefinite article UN/UNA: “I am a teacher” > “Soy profesora”
Let’s have a look at professions that are used to answer the two possible questions ¿en qué trabajas? and ¿a qué te dedicas?: Both mean the same, pretty much: What do you do?
Ejemplos
a. ¿En qué trabjas? / ¿ a qué te dedicas? What do you do?
b. Soy…. I am a…
español | inglés |
---|---|
Policía | police person |
médico/a | doctor |
abogado/a | lawyer |
profesor/ a | teacher |
mesero/a | waiter, waitress |
cajero/a | cashier |
electricista | electrician |
mecánico/a | mechanic |
tendero/a | shop assistant |
vendedor/a | shop assistant |
peluquero/a | hairdresser |
cientifico/a | scientist |
futbolista | football player |
contable | accountant |
plomero/a | plumber |
albañil | construction worker |
arquitecto/a | architect |
Ingeniero/a | engineer |
cocinero/a | cook |
diseñador/a | designer |
agente de viajes | travel agent |
periodista | journalist |
veterinario/a | vet |
enfermero/a | nurse |
voluntario/a | volunteer |
deportista | sportsman |
jardinero/a | gardener |
desempleado/a | unemployed |
Note some professions change for gender (masculine and feminine), while others don’t.
Workplaces (lugares de trabajo):
Ejemplos
a. ¿Dónde trabajas? Where do you work?
b. trabajo en… I work at
español | inglés |
---|---|
la comisaría | the police station |
el hospital | the hospital |
la oficina y el juzgado | the office and the court |
la escuela o el instituto | the school or high school |
el bar o el restaurante | the bar or the restaurant |
el supermercado | the supermarket |
la obra | the construction site |
el taller | the garage |
la tienda | the shop |
la peluquería | the hairdressers’ saloon |
el laboratorio | the lab |
el campo | football pitch |
To like (gustar)
I’m sure you remember how to conjugate regular -AR verbs:
Therefore, you would assume you know how to conjugate GUSTAR, an -AR verb that means to like… (I like, *yo gusto… and so on).
Well, sorry to break the news, but WRONG! GUSTAR is a peculiar verb and weird verb … because it works in a way that is different from any other verb in Spanish. It’s an extremely common verb (just think the amounts of times a day you use in English “I like” or “I don’t like” … So, let’s get this one right.
Let’s have a look at a short conversation with GUSTAR:
a. Me gusta la música clásica. ¿Te gusta la música clásica? I like classical music. Do you like classical music?
b. No, no me gusta. Me gusta escuchar hip-hop. No, I don’t like it. I like listening to hip-hop
As you probably have noticed, that’s a weird Spanish structure. There’s no -o or -as an ending for the verb, no YO or TÚ… Well, as I said, GUSTAR follows its own rules. Let´s have a look at the structure:
1. gusta (singular) gustan (plural)
Step 1: We only use GUSTAR in the third person singular and plural conjugations (that is, the él and ellos conjugation). That means that, regardless of who likes something or doing something, we just use GUSTA and GUSTAN instead of the usual 6 endings.
2.
me
te
le + gusta
nos gustan
os
les
Step 2: Of course, we need to say who likes whatever. Instead of the expected subject or subject pronouns (yo, tú, él-ella, nosotros, vosotros, ellos-ellas) we use a new set of pronouns (green bubble above). Me, instead of yo; Te, instead of tú; Le, instead of él, ella or usted… and so on.
3.
me el chocolate
te la música
le + gusta + Pedro
nos Melbourne
os tocar el piano
les cantar y bailar
3.
me las chicas
te los libros
le
+ gustan + los canguros nos
os Pedro y José
les cantar y bailar
Step 3: To complete our sentence we add WHAT someone likes. Be careful as the thing, person or animal “liked” is the part of the sentence determining whether we use GUSTA or GUSTAN.
You use GUSTA, independently from who likes, if they like singular things (el chocolate, la música), singular people (Pedro) or verbs in the infinitive (cantar, hablar español, levantar pesas).
Please note “things” liked are used with the DEFINITE article (la música, el chocolate… as in “I like THE chocolate or THE music”)
Also note that if you like a few infinitive verbs, you still use the singular GUSTA: Nos gusta cantar, bailar y comprar pan.
You use GUSTAN, independently from who likes, if they like plural things (las chicas, los coches) or plural people (Ana y Pedro).
- Remember that you never use GUSTAN followed by a verb (just GUSTA).
- This is the basic GUSTAR structure: “Me gusta el pan” > I like bread.
NOW –
There’s a last essential point to comment on, If I say “Me gusta el chocolate” or “Te gustan tus clases”, it’s clear that ME refers to myself and TE to you. Now, if I say “LE gusta el chocolate”, unless you know who LE refers to out of the conversation, it is a confusing sentence… we need to clarify who LE is.
Sometimes, for emphasis (in first and second persons) or clarification (in third person), we add a fourth block:
4.
A mí me la chica
A ti te el libro
+ gusta +
A él, A mi padre. le bailar
A la gata, a busted
A nosotros/as nos + gustan + los tacos
A vosotros/as os Pedro y José
A Ana y a Juan, les las clases
a ellas
Step 4: (sometimes optional). We introduce block 4 at the beginning of the GUSTAR structure for clarification or emphasis. The important thing here is the A at the beginning. Let’s have a look at examples of block number four (in red):
A mí me gusta el chocolate (To me, I like chocolate) EMPHASIS
A ti te gusta el chocolate (To you, you like chocolate) EMPHASIS
A él – a ella – a usted – A Pedro – A maría – A mi madre – al profesor – al perro le gusta el chocolate (He – she – you formal – Pedro – Maria – my mother – the teacher – the dog, likes chocolate) CLARIFICATION
A nosotras nos gusta el chocolate (To us, we like chocolate) EMPHASIS
A vosotros os gusta el chocolate (To you people, you like chocolate) EMPHASIS
A ellos – a ustedes – a mis padres – a Ana y a Pedro les gusta el chocolate (They – you formal – my parents – Ana and Pedro, they like chocolate) CLARIFICATION
Finally, the ONE thing that is really easy about GUSTAR:
if you want to turn a GUSTAR sentence into a question, just add your question marks: “¿te gusta el chocolate?” (do you like chocolate?)
If you want to make it negative (like “I don’t like”), just insert a NO before block 3 (the me, te, le, nos, os, le column). “A Juan no le gusta el chocolate” (Juan doesn’t like chocolate)
A mí no me la chica
A ti no te el libro
+ gusta +
A él, A mi padre. no le bailar
A la gata, a usted
A nosotros/as no nos + gustan + los tacos
A vosotros/as no os Pedro y José
A Ana y a Juan, no les las clases
a ellas
Well, be really careful with GUSTAR!!! We use it all the time, and I can tell you, it’s a constant source of mistakes at this level!
Have a look at the box below and try to fix the mistakes before you look at the correct versions:
And now you can see the corrections below…
El verbo gustar: peligros
Can you spot the mistake?
- Me no gusta el fútbol europeo I don’t like European football
- Yo gusto hacer surf I like to surf
- Juan le gusta barbacoas Juan likes BBQs
- ¡Yo gustar Australia! I like Australia
Verb periphrases: to finish, to need, to wish (perífrasis verbales: terminar de, necesitar, desear)
dos verbos: perífrasis (un verbo + otro verbo)
terminar de + infinitivo:
a. ¿A qué hora terminas de trabajar? At what time you finish working?
b. Termino de trabajar a las 2 de la tarde I finish working at 2pm
necesitar + infinitivo
a. ¿Qué necesitas hacer hoy? What do you need to do today?
b. Necesito estudiar español I need to study Spanish
desear + infinitivo
a. ¿Qué deseas hacer hoy? What do you wish (desire) to do today?
b. Deseo bailar y escuchar música I wish to dance and listen to music
In very simple terms, let’s say “verbal periphrasis” means that we use two verbs, one after the other and one “depending” on the other.
In English, “I finish working at 2” or “I need to go now”.
In Spanish, we also have this structure with a few verbs. Today we are looking at “terminar de” (to finish doing something) “necesitar” (to need to do something), and “desear” (to wish to do something).
The RULE about Spanish periphrases is always the same: you conjugate the main verb (in this case, “terminar” and “necesitar” or “desear”) according to the subject, but the second verb most often goes in the INFINITIVE form.
Ejemplos
Yo termino de trabajar a las 5 I finish working at 5
Tú terminas de comer a las 3 You finish eating at 3
Ella necesita comprar comida She needs to buy food
Nosotros necesitamos ir a un restaurante We need to go to a restaurant
Ellos desean bailar esta noche They wish/want to dance tonight
Yo deseo comer helado I wish/want to eat ice cream
¡OJO! Careful! Notice the second verb in the periphrasis in Spanish most often goes in the INFINITIVE (that is, the -AR, -ER, -IR form). The problem is that in English, you have periphrases in which the main verb is followed by an infinitive (I need to go) and others followed by a gerund (I finish working at 5). Don’t get confused! In Spanish, almost always use the INFINITIVE after the conjugated verb… at least at this level.
¡Amigos y amigas! We´re done for the Semana! As promised, classes are becoming less heavy with new stuff! I hope we’re not getting too tired…
Do learn your GUSTAR… it’s actually one of the structures where, statistically, Spanish students make the highest number of mistakes! … and listen to the Manu Chao “Me gustas tú” song.
Once you listen to it, you won’t be able to get it out of your head!
¡OJO!
BTW… Manu Chao uses “GUSTAS” in the song… WHAT?!?!? Is Manu making a mistake? Maybe this will make it easier to understand.
The verb gustar acts as the English structure in the phrases:
You please me – Me gustas tú
Tacos, please you – Te gustan los tacos
Running pleases him – A él le gusta correr
So, the subject in those phrases is the action, thing, or things that a person likes. Therefore, the conjugation of the verb gustar agrees with the liked person or thing.
El fin por esta semana…
¡Hasta luego!